Powered By Blogger

2022. szeptember 28., szerda

2022. 09. 29. 8.b Kedvenc dalok 3.

 






I put a spell you





2022. 09. 29. 9.c Kedvenc dalok 3.

 




Sixteen Tons

  Valse Triste (Weöres Sándor verse) 

Zaporozsec előadás

                 Vecsey Ferenc: Valse Triste 

(Illényi Katica, Győri Filharmonikus Zenekar, vezényel: Silló István, MŰPA koncert 2010)


2022. szeptember 20., kedd

2022. 09. 21. Kedvenc dalok 2. 9.a

                                Érik a szőlő




          Csillagok, csillagok                67-es út 


Vajon erre a feldolgozásra gondolt, aki kérte? 

Valse Triste 


Hüvös és öreg az este. Remeg a venyige teste. Elhull a szüreti ének. Kuckóba bújnak a vének. Ködben a templom dombja, villog a torony gombja, gyors záporok sötéten szaladnak át a réten. Elhull a nyári ének, elbújnak már a vének, hüvös az árny, az este, csörög a cserje teste. Az ember szíve kivásik. Egyik nyár, akár a másik. Mindegy, hogy rég volt, vagy nem-rég. Lyukas és fagyos az emlék. A fákon piros láz van. Lányok sírnak a házban. Hol a szádról a festék? kékre csípik az esték. Mindegy, hogy rég, vagy nem-rég, nem marad semmi emlék, az ember szíve vásik, egyik nyár, mint a másik. Megcsörren a cserje kontya. Kolompol az ősz kolompja. A dér a kökényt megeste. Hüvös és öreg az este.

2022. 09. 21. Kedvenc dalok 2. 8.c

 

Hej, Dunáról fúj a szél


Éjfélre kondult

Éjfélre kondult a Szent Márk harangja
Alszik Velence minden lakója
Künn, a messzi nagy világban minden elpihen
Csak egy árva gondolás jár künn a tengeren

Élt egyszer egy principessa, arca, mint a hó
Palotája kapujában száz aranyhajó
De õ csak egy korhadt kérgû gondolában ült
Miközben az esti szellõ lágyan hegedült

Nézte-nézte Lazaroni szép arany haját
Arany haját, eper ajkát, karcsú derekát.
Miért van az, hogy õ csupán egy szegény gondolás
Szegény, árva Lazaroni, szíve csupa gyász

És mikor a Sóhajok hídján eveztek el
Nem törõdött Lazaroni többé semmivel
Megölte a principessát künn a tengeren
Ne csókolja eper ajkát többé senki sem

Éjfélre kondult a Szent Márk harangja
Alszik Velence minden lakója
Künn, a messzi nagy világban minden elpihen
Csak egy árva gondolás jár künn a tengeren



A KÉK TŰZESŐ
(Szergej Jeszenyin)

A kék tűzeső hamu lett.
Lemondtam a kóborlásról.
Legelőször most szeretek,
búcsúzva duhajkodástól.

Kívántam a bort, a leányt
s mi voltam? Elgazosult kert.
De most az ivást-mulatást megutáltam:
rontja az embert.

Csak téged lássalak én,
az örvényt barna szemedben.
Ne bolyongj a múlt sürüjén,
ne lakjék más a szivedben.

Te finom-suhanásu leány,
makacs szíved érti-e végre:
a csibész szeretni tud ám!
És engedelmes a vére!

Fene mind az ivó-helyeket,
verset sem írok, ha kivánod;
simogatnám lágy kezedet
s hajadat, mint őszi virágot.

Örökre nyomodba megyek,
itthon, vagy akárhova, távol...
Legelőször most szeretek,
búcsúzva duhajkodástól.

(Weöres Sándor fordítása)

2022. szeptember 19., hétfő

2022. 09. 27. Kedvenc dalok 2. 8.a

 


Melyiket hallgassuk? 

My Mother Told Me original

My Mother Told Me remix

             Karcsú törzsed hajlik orosz népdal

Karcsú törzsed hajlik, ring az esti szélben.
Büszke nyárfa, mért állsz, mért búsulsz a réten?

Túl a keskeny úton, érnek hajlatában
Tölgyfa áll magában dombnak oldalában.

Hej, ha elmehetnék hozzád, messzi tölgyfa,
Hej, nem állnék itten búsan hajladozva.

Hej, ha elmehetnék, hogyha hozzád jutnék,
Bánatos szívemmel mennyi titkot súgnék.

Nem jutok el hozzád, el nem érem ágad,
Más sort szánt a végzet s így emészt a bánat.

                              Szürke gúnár 



2022. 09. 27. Kedvenc dalok 2. 9.b

 


Ég a város (London's Burning)
London's burning, London's burning.
Fetch the engines, fetch the engines.
Fire fire, Fire Fire! Pour on water, pour on water.

                        Greensleeves

Alas my love you do me wrongTo cast me off discourteously;And I have loved you oh so longDelighting in your company.Greensleeves was my delight,Greensleeves my heart of goldGreensleeves was my heart of joyAnd who but my Lady Greensleeves
I have been ready at your handTo grant whatever thou would’st crave;I have waged both life and landYour love and goodwill for to have.Greensleeves was my delight,Greensleeves my heart of goldGreensleeves was my heart of joyAnd who but my Lady Greensleeves

Most múlik pontosan (Quimby)

Üszküdárá

Üszküdárá giderikken áldidá birjáchmúr,
Üszküdárá giderikken áldidá birjáchmúr.
Kátip ujkudán uján mis gözleri máhmúr,
Kátip ujkudán uján mis gözleri máhmúr.

Üszküdárba ment az írnok, ment lakodalmára,
Lóhalálban elő a szamárral, felkap a hátára.
Szép Zulejka, távoli rózsám, édes vágyálom,
Minden apró gyöngédséged százszor hálálom.

Hull az eső, sűrű eső, ólmos az ég alja,
Hosszú kaftán, sáros a széle, ázik a tócsába,
Álmos állat bele-belebotlik, ördög vigye az esőt,
Jajj, hogy érek Üszküdárba pejlovú Achmed előtt?

Mert Achmed is jő, a pejlovú Achmed, a hajdani udvarló,
Nem törődik tisztességgel a hitvány csábító!
Lusta állat, szedegesd a lábad, minden perc drága,
Jajj, csak érjünk végre valahára szép Üszküdárba!

Zsupsz! Nagyot rúg szamara szügyébe, vágtat az állat már!
Szép Zulejka, távoli kedves, jajj, melyikünket vár?!
Győz az írnok, várja az élet, a lány és Üszküdár,
Egy ára győzelmének: a szegény szamár.

Száll az élet, múlnak az évek, hol van az ifjúság?
Ősz az írnok, a hajdani szépség termetes asszonyság!
Vajh, ki tudja, mi is a szerencse, mi a baj, mi a kár?
Győzni jó, vagy veszteni jobb-e, ki okos, ki a szamár?

Ki okos, ki a szamár? Ki okos? Ki okos? Ki okos?
Ki a szamár? Ah!

2022. szeptember 15., csütörtök

2022.09.15. 9.c Kedvenc dalok 1.

 




Dés László: Mi vagyunk a grund

67-es út 

Ohio

I asked my love to take a walk
Just a walk a little way
And as we walk, oh, may we talk
All about our wedding day

   Only say that you’ll be mine
   In our home we’ll happy be
   Down beside where the waters flow
   On the banks of the Ohio

I held a knife against her breast
As into my arms she pressed
She said Willie, don’t you murder me
I’m unprepared for eternity

I took her by her lily white hand
And dragged her down that bank of sand
There I throwed her in to drown
I watched her as she floated down

Was walking home tween twelve and one
Thinkin’ of what I had done
I killed a girl, my love you see
Because she would not marry me

The very next morn about half past four
The Sheriff came knocked at my door
He said now young man come now and go
Down to the Banks of the Ohio


2022. szeptember 12., hétfő

2022. 09. 14. 9. a Kedvenc énekek 1.

 Hej, Dunáról fúj a szél

Pál, Kata, Péter

Sebő Ferenc-Horatius: Lydiához

(Radnóti Miklós fordítása)     
Míg én voltam a kedvesed,
s felfénylő nyakadat még nem ölelte más
ifjú, míg veled éltem én,
nálam jobban a dús perzsa király sem élt.
Míg más nem hevített, csak én,
míg el nem ragadott tőlem a trák Chloé,
rólam szólt a dalod s olyan
híres voltam, akár hajdani ősanyánk.
Lantot penget a szép Chloé,
fenséges szerető és dalos ajkú is;
hogy megváltsam az életét,
vállalnám a halált boldogan érte én.
Engem meg Calais szeret,
testem most vele ég egy szerelem tüzén,
hogy megváltsam az életét,
vállalnám a halált kétszer is érte én.
S mit szólnál, ha a régi láng
fellobbanna ma és szőke Chloé helyett
hozzád kötne a vágy megint,
ajtóm újra neked nyílna ki Lydiám?
Szép csillag Calais ragyog,
náladnál meg a bősz Ádria sem vadabb,
nád sem hajladozóbb, de nézd!
csak véled tudok én hálni is, élni is!

2020. 09. 14. 8.c Kedvenc énekek 1.


 


           Weöres Sándor-Dinnyés József: Magyar etűd                           /Arany ágon ül a sármány 

                         Sebő Ferenc-Horatius: Lydiához

(Radnóti Miklós fordítása)     
Míg én voltam a kedvesed,
s felfénylő nyakadat még nem ölelte más
ifjú, míg veled éltem én,
nálam jobban a dús perzsa király sem élt.
Míg más nem hevített, csak én,
míg el nem ragadott tőlem a trák Chloé,
rólam szólt a dalod s olyan
híres voltam, akár hajdani ősanyánk.
Lantot penget a szép Chloé,
fenséges szerető és dalos ajkú is;
hogy megváltsam az életét,
vállalnám a halált boldogan érte én.
Engem meg Calais szeret,
testem most vele ég egy szerelem tüzén,
hogy megváltsam az életét,
vállalnám a halált kétszer is érte én.
S mit szólnál, ha a régi láng
fellobbanna ma és szőke Chloé helyett
hozzád kötne a vágy megint,
ajtóm újra neked nyílna ki Lydiám?
Szép csillag Calais ragyog,
náladnál meg a bősz Ádria sem vadabb,
nád sem hajladozóbb, de nézd!
csak véled tudok én hálni is, élni is!

2022. szeptember 8., csütörtök

09.13. 8. a Kedvenc énekek 1.


Érik a szőlő

Ne Ne sírj, ne sírj, szép Katyerina,
pásztorfiú lettem én,
harminchárom nyájra vigyázok,
s rád gondolok most is én.

Stolen Dance

Bella Ciao

Olasz mozgalmi dal, partizándal. Szöveghű fordítása a Wikipédiából származik.
Egy reggel felébredtem,
Ó, Minden jót, Kedvesem, ... Visz'lát'!
Egy reggel felébredtem,
És a megszállókat itt találtam.
Ó, partizán, vigyél el engem, Ó...
Ó, partizán, vigyél el engem
Mert érzem a halál közelít
És ha partizánként halok meg
(És ha a hegyek között halok meg), Ó...
Te kell, hogy eltemess
Fenn a hegyek közt temess el
(És el kell majd temetned), Ó...
Egy szép virág árnyéka alá
És az emberek kik arra járnak, Ó...
Mondják majd nekem: "milyen szép virág"
(Azt mondják majd: "milyen szép virág")
"Ez a virág a partizáné
(Ez a partizán virága), Ó...
Aki a szabadságért halt meg"



09. 13. 9. b Kedvenc énekek 1.


  Érik a szőlő 

Yesterday -Beatles

                 Kányádi Sándor-Kaláka-Platon Karataev: Valaki jár a fák hegyén 

Kányádi Sándor: Valaki jár a fák hegyén
 
valaki jár a fák hegyén
ki gyújtja s oltja csillagod
csak az nem fél kit a remény
már végképp magára hagyott
 
én félek még reménykedem
ez a megtartó irgalom
a gondviselő félelem
kísért eddigi utamon
 
valaki jár a fák hegyén
vajon amikor zuhanok
meggyújt-e akkor még az én
tüzemnél egy új csillagot
 
vagy engem is egyetlenegy
sötétlő maggá összenyom
s nem villantja föl lelkemet
egy megszülető csillagon

valaki jár a fák hegyén
mondják úr minden porszemen
mondják hogy maga a remény
mondják maga a félelem
1994
 
A költő szavalja versét: https://www.youtube.com/watch?v=-k2SPDU5lgM